Мова, російська мова, путін

На тимчасово окупованих територіях Запорізької області російська окупаційна влада анонсувала нові ініціативи, спрямовані на примусову русифікацію місцевого населення. Зокрема, окупанти планують ввести обов’язкове мовне тестування для трудових мігрантів, а також для дітей, які погано володіють російською мовою. Ці заходи були озвучені володимиром путіним 5 листопада 2024 року на засіданні Ради з реалізації державної політики в сфері підтримки російської мови, що проходило в Москві.

Попри риторичні заяви Кремля про підтримку багатонаціональної культурної політики, реальні кроки окупаційної влади спрямовані на інтеграцію тимчасово окупованих територій у російську мовну та культурну систему, що несе серйозні загрози для місцевих українців.

Що саме хочуть зробити окупанти?

путін у своїй заяві наголосив на необхідності визначення рівня володіння російською мовою серед трудових мігрантів, а також серед дітей, які погано володіють цією мовою. Окупаційна адміністрація намагається створити інфраструктуру для впровадження мовного тестування. Йдеться не лише про навчання російської мови, а й про обов’язкові перевірки рівня її знання для всіх осіб, які перебувають на окупованій території. Для трудових мігрантів, які працюють або хочуть працювати на цих територіях, це стане перешкодою до нормального життя без відповідних документів про рівень володіння мовою. Діти, які не володіють російською, можуть опинитися у складній ситуації: або їх змусить до інтенсивного навчання російської мови, або вони взагалі не матимуть доступу до освіти, що суперечить їхнім основним правам.

Особливо ці зміни торкнуться шкіл на окупованих територіях, де для українських дітей вивчення російської мови стає вимогою для продовження навчання. Системи освіти, які ще кілька років тому працювали за українськими стандартами, вже суттєво змінилися: курси й підручники, орієнтовані на російську мову, замінили українські аналоги, а викладання в школах стало повністю російськомовним. Проте з новими вказівками Путіна вимоги щодо мови будуть ще жорсткішими.

Які ризики для українців?

  • Знищення української мови та культури. Мовна політика окупантів — це ще один крок до повної русифікації регіону. Поступово українська мова може бути витіснена на другий план, а українці будуть змушені пристосовуватись до вимог окупаційної влади. Багато хто з місцевих жителів, особливо старше покоління, володіє лише українською мовою, що зробить їх ще більш вразливими в умовах тотальної русифікації. Вони можуть бути піддані як соціальним, так і економічним обмеженням.
  • Мовний бар’єр для дітей. Вже зараз дітей, які не володіють російською мовою, змушують вчити її в прискореному порядку. Введення тестування з російської мови може призвести до того, що діти, які не здатні скласти іспит, не матимуть доступу до освіти, що є грубим порушенням їхніх прав. Для батьків, які не хочуть чи не можуть змусити дітей вивчати російську мову, це може стати серйозною проблемою, адже їм доведеться стикатися з додатковими тисками і перешкодами для надання дітям належної освіти.
  • Втрата ідентичності. Примусове навчання і використання російської мови може призвести до знищення культурної ідентичності місцевих жителів. Під дією нових мовних вимог вони почнуть забувати рідну мову, традиції та звичаї, що може призвести до асиміляції та втрати зв’язку з Україною.
  • Ризики для трудових мігрантів. Для людей, які працюють на окупованих територіях, тестування на рівень володіння російською мовою може стати бар’єром на шляху до працевлаштування або навіть створити загрозу депортації. Оскільки багато українців вільно володіють російською мовою, але не можуть пройти формальні мовні іспити, це стане додатковим тиском з боку окупаційної адміністрації.
  • Міжнародні наслідки. Мовна політика окупантів має серйозні наслідки не тільки для українців, але й для міжнародного співтовариства. Примусова русифікація є порушенням міжнародних прав людини та культурних прав народів. Важливо, щоб міжнародна спільнота визнала ці дії окупантів як грубе порушення прав українців та забезпечила підтримку тих, хто змушений жити під контролем росії.

Хоча російська окупаційна влада намагається представити ці кроки як «забезпечення підтримки багатонаціональної культури», на практиці вони є частиною більш широкої стратегії примусового впровадження російської мови та культури на окупованих територіях. Це створює серйозні ризики для місцевих жителів, які можуть бути змушені адаптуватися до нових мовних і культурних вимог або зіткнутися з обмеженнями в освіті та роботі. Українці на тимчасово окупованих територіях вже й так переживають численні труднощі, а нові мовні заходи можуть ще більше погіршити їхнє становище.

Автор

Підписуйтесь на наші сторінки у Facebook, Instagram та Telegram щоб нічого не пропустити.

Завантажити ще...